tag

tub? tab? tag?

“tub”はバスタブ(bathtub,bath tub)などのタブ.

“tab”は“つまみ”の意味. 本につけた付箋とか缶ジュースの口を開くためのつまみみたいに,本来はつまむための小片のことを指していると考えられる. しかし,実際にはタグ(tag)の意味を含んでいることがあり, 例えば,軍服の襟章(階級章)をタブと呼んだりする(階級章はつまむためについてるわけじゃないのに). 缶ジュースのタブ(tab)は, 北米ではリング プル(ring pull)ともいうようだ(プルリングではないことに注意). プル タブ(pull tab)ももちろんOK.

“tag”は,いわゆるタグ(札). 値札とか付箋とかみたいなものをタグ(tag)という. tabと同じ意味または非常に近い意味のときもある. しかし,これはタブ(tab)をタグ(tag)に使っている (タブに見出し語を書くなどの方法でタグとして機能させている)から混乱しているだけで, 本来的にはタグというのはラベルのことで,タブというのはつまみのようなものの形状のことをさしている. とはいいつつ,車のナンバープレート(英語では“ライセンスプレート”)をタグと呼んだりするのは付番したラベルの意味なのか, タブの意味なのか微妙なんだけども…. 動物の生息域を調べたりするときに“タギング”(tagging)をすることがあるけど, あれは“識別番号付け”なのでタギングが正しく,断じてタビング(tabbing)ではない(なのでアレをひっぱっちゃダメだ). 逆に,本に付箋(ポストイット)をはる場合,その付箋に何も書かない(ラベルとしては機能しない)のならタブと呼ぶのが正しいだろう. 例えばコンピュータのタブ キーはタブであって,タグではない. タブ ブラウザもタブ(tab)ブラウザであって,タグ(tag)ブラウザではない.

関連語

単語 意味
tag question 付加疑問文. It's easy, isn't it?みたいなの.
lobe 耳たぶ.耳たぶの“たぶ”てタブとは関係ないのかなぁ.
tablet

はたいたかし
2005-05-01
トップ > 英語 > Words