プロジェクト終盤はいつもこう…

| コメント(11)

プロジェクト終盤はいつもこう…

イメージ 1

みなさま,ご無沙汰しております.
1週間ほどヤフーブログにアクセスできない状態が続いておりました.原因は,私がプロジェクトリーダをやってる,政府の○○庁からいただいておるプロジェクトが終盤にさしかかって,どうにもこうにもたいへんな状態になってきてるせいです.体調不良とか,ブログもそろそろ飽きてきたなとか,ネタ切れとかじゃないので,ご安心ください(って誰も心配してないかも…).
プロジェクトたいへんというのも,まぁ,終盤はいつもこうで,特別何かいつもとちがうことになってるわけではないので,大丈夫でしょう.終盤ドタバタするのはプロジェクト管理の教科書的には典型的なダメ プロジェクトですけど,NHKがプロジェクト ナントカという番組をやってくれているおかげで,むしろ めちゃくちゃになったほうが(できれば入院者の一人や二人でるくらいのほうが)感動のエンディングをむかえられるということで,世間体的にも大丈夫です(ありがとう>NHKさま).

今日はプロジェクトとは関係のない出張があって,そのままトンヅラこいたので,ひさしぶりにアクセスできました.

日記
出張で御茶ノ水にいく途中の電車の中で,フランスからこられたジャーナリストさんお二人とお話しました.なんだか大きな一眼レフデジカメ(キャノン製)に巨大なレンズを付け替えたりしてたので,「写真をとりたいの?」て聞いたら,どうやら山手線の運転席にあるコンピュータ制御の電車を走らせる装置?が珍しいらしく写真を撮りたいとのこと.しかし,お二人は まったく日本語ができなくて困ってたご様子.まわりの人に事情を話して場所を空けてもらったりしたら,えらく感謝されて,いろいろ話が聞けました.
お二人いわく,フランスの「アトラス」とかいう雑誌で東京の特集をするための取材だとかで,1週間かけて秋葉原と上野の取材をするんだとか.この「アトラス」ていう雑誌は「ナショナル・ジオグラフィック」みたいな雑誌だとのことなので,たぶん世界各地の情景写真とかが中心のものだろうと思います.
しかし,話を聞いててとっても心配になったのが,お二人は秋葉原に電気街のイメージしかもっていなさそうなこと.ちゃんとイメージどおりの写真がとれたんでしょうか? 萌へぇ~なカンバンばかりで困らなかったかなぁ.ラジオ会館なんか,ラジオと関係のないものだけを売ってる店になっちゃってるし.
8月号か9月号か,う~ん,遅くとも11月号には載るとのことなので,どんな内容になったか,確かめてみたい気がします.

コメント(11)

TITLE: No title
SECRET: 0
PASS:
yamazokuさんと2人で仲良く倒れているかと思いました(`・ω・´) 秋葉原は行ったことがナイのでよくわからないのでくるまエビですが、この前テレビで萌え特集をやってまして、家まで掃除にくるとか、マッサージとか何だか色々スゴイ世界ですね!!

TITLE: No title
SECRET: 0
PASS:
お疲れ様です!更新待ってましたよ~ん。お仕事大変でしょうけど、体大切にしてください。

TITLE: No title
SECRET: 0
PASS:
mi104cさん,仲良くベッドに倒れたら危険ですよ?(いろんな意味で) そういえば,メイドさん(カッコだけ)が家事を手伝いにきてくれるサービスがあるみたいですね.現物は見たことないけど,あるらしいというウワサは聞いたことありますです.でも,アキバて実際に行くとメイドさんとか,魔法少女とかぜんぜんいなくて,わりと普通の人ばかりで,恐くないですよ.というわけで,今度ごいっしょにいかが?>mi104cさん

TITLE: No title
SECRET: 0
PASS:
めぐさん,ありがとうございます.めぐさんも元気でいてくださいね~. ぼくはいわゆる裁量勤務(拘束時間なしの勤務体系)なので,会社でも暇を見つけては5分とか10分とか眠ってますよ.でも,座って寝てるせいか,肩コリと股関節が痛くなって,よくないですね~.パワーヨーガでもやってみようかな.

TITLE: No title
SECRET: 0
PASS:
魔法少女は居ないデスカ、それは残念ですね。でもそういう所に行く人の中に女の人はいないのでしょか。ヤパリいないか。いたら、そこに来ている男の人が楽しめないかもシレマ線香ですね! くるまエビ持って、はいモシモシ?と車えび携帯で話しながら、私がアキバへ行ったら、迷子になって車海老迷子センターで救助されそうであります(`・ω・´)V

TITLE: No title
SECRET: 0
PASS:
おお~お疲れ様です~。政府からのお仕事ってすごい~かっこい~ アキバかぁ。こっちにもアキバ臭いところがありますが、大好きです。あの人を寄せ付けないような、受け入れられそうな、微妙~な空気。その雑誌ぜひチェックしてみたいものです~。何はともあれ体をのびのびさせてくださいね~

TITLE: No title
SECRET: 0
PASS:
mi104cさん,女の子いなくはないですよ.でも,いるのはみんな普通の子で,主にマンガ屋さんにいるみたい.あるいはぼくが気がついてないだけで魔法少女の変身前の姿なのかも…とか想像しながら男の子も楽しめるのではないでしょうか?☆アキバで迷子って,そんなドジっ娘は萌え~なお兄さんたちの格好の標的ですね.さらに「クルマエビのお兄さん探してるの」なんて電波な発言した日にゃぁ行方不明確定ですじょ.

TITLE: No title
SECRET: 0
PASS:
MARIEさん,こんにちは~.IT業界は政府機関からいただいてる仕事をしてる人てけっこう多いのですよ.話すとカッコイイですけど,実態は政府機関に収める製品だからって特別なことはなかったりします.☆「アトラス」ていう雑誌ですけど,Webで検索してみましたがうまく見つかりません.ATLUSてギリシャ神話?で世界を支えている神様の名前で,地図の意味に使われる単語なので,ヒットする件数が多すぎて苦しいです.それ以前にフランス語ができないからどうしたものか….

TITLE: No title
SECRET: 0
PASS:
フランス人はプライドが高いので、母国語以外は話さないのだと聞いたことがあります。(短大の時のフランス語の先生が言ってたことなんですが)お仕事大変そうですね。私は、IT関係は全くわからないので そーいうところで仕事している人は、自分とは住む世界が違う人のような気がします。素敵って感じです。

TITLE: No title
SECRET: 0
PASS:
nepiatissuesさん,こんばんは.フランスでは英語で話しかけても答えてもらえないというのはよく聞きますよね.日本からフランスに観光にいったりすることを想定すると,ちょっと困りますよね.まぁ,しかし,日本もフランスに負けず劣らず日本語が話せない人には冷淡という気もするので,フランスのことをせめられませんけども.☆お仕事のほうは(実態はあまり見られたくないですけど)期待を裏切らないように,素敵な感じでがんばりたいと思います.

TITLE: No title
SECRET: 0
PASS:
そうですね、私も外国人に話しかけられても逃げてしまうかも。人の事言えない。

コメントする