98.3KPCCの朝8:00の政治系ラジオ番組はuprisingという名前になっている. たぶん,objection,revoltution,rebellion の意味と get up の意味の両方にとれて面白いので,この名前になったんだろう.
Concise Oxfordの定義だと, “Uprising is an act of resistance or rebellion.” となっているので,単なる暴動ではなくて,悪い為政者を倒そうとして抗争するイメージがあるようだ. PocketPC 用の有名なゲームに Rebellion というのがあるけど,あれもロボットを操って正義のための戦いに殉じる戦士ていうイメージ.
単語 | 意味 |
---|---|
rebellion | 反乱を起こした勢力が武装していることをほのめかす語. もしかしたら不成功に終わった反乱・謀反というニュアンスが含まれるかも? (アメリカ南北戦争の南軍のことをrebelと呼んだりする) |
rebel fighter | 反乱兵. 遠まわしに freedom fighter ともいったりすることもあるらしい. そういえば NATO の戦闘機に Freedom Fighter (Northrop F-5) というのがあるけど,これは別に反乱兵ではなくて,自由主義圏を守る戦闘機(fighter aircraft)という意味だろう. |
riot | rebel が組織化された武装勢力であるニュアンスに対して,ライオットはあまり組織化されていない賊というイメージ. uncontrolled な状態で騒いだり,警官にものを投げたり,車や建物に火をつけたりする. |
volunteer army | 志願兵で構成された軍隊. |
draft army | 徴兵で集められた軍隊. |